WOTAN HORIZONTAL BORING AND MILLING MACHINE
CUTMAX 3 FT-K FLOOR TYPE
WITH 4 AXIS SIEMENS 840 D CNC
WOTAN(沃唐) 卧式镗铣床
型号:CUTMAX3FT-
K 落地式
配备西门子840D 4轴数控系统
TECHNICAL SPECIFICATIONS
技术规格
Boring Spindle:
镗杆
Spindle diameter 镗杆直径 |
mm |
|
160 |
Tool holder 刀柄型号 |
DIN |
|
69871 A50 |
Draw stud 拉钉型号 |
DIN |
|
69872 28 |
Boring spindle taper 镗杆内孔锥度 |
ISO |
|
50 |
Milling spindle tool mount 铣轴刀具安装锥度 |
ISO |
|
65 |
Spindle speed range inf. Variable 主轴转速范围,无级变速 |
rpm |
|
2-2000 |
|
|
|
|
Travels 行程 |
|
|
|
|
|
|
|
Column cross travel (X) X轴,立柱横向行程 |
mm |
|
6000 |
Headstock vertical travel (Y) Y轴,主轴箱垂直行程 |
mm |
|
3000 |
Spindle longitudinal travel (Z) Z轴,镗杆纵向行程 |
mm |
|
1000 |
Column longitudinal travel (W) W轴,立柱纵向行程 |
mm |
|
1000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Feeds 进给 |
|
|
|
|
|
|
|
Feed range for X, Y and W axes X,Y,W轴进给速度范围 |
mm/min |
|
1-10000 |
Feed range for Z axis Z轴进给范围 |
mm/min |
|
1-6000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Main A.C. spindle motor 主轴交流电机功率 |
kW |
|
60 |
Total installed power 总装机容量 |
kVA |
|
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
* Specifications subject to
changes without notification
WOTAN公司保留技术规格变更权力
STANDARD MACHINE FEATURES
机床标准配置特点
The machine electrics are designed and constructed to
meet VDE 0113 standards and are arranged for operation off 440 V. 3 phase 50 Hz
main supply and 115 V. control supply.
机床电器设计和结构符合VDE0113标准,使用440V,3相,50HZ动力电源,控制电源电压为115V。
The main spindle is driven by a totally enclosed, fan cooled variable
frequency controlled AC motor. The
motor meets IP54 protection standards.
主轴驱动电机采用全封闭,风扇冷却,变频控制的交流电机。电机的保护等级为IP54。
All axes are also driven by AC variable frequency controlled servo
motors. These motors and drives
represent the latest servo control technology and provide a very high degree of
reliability with low maintenance costs.
所有进给轴采用变频交流伺服电机驱动。这些电机和伺服驱动系统采用最新的伺服控制技术,可提供极高的可靠性和极低的维护成本。
Position feedback for the 3 linear axes "x", "y" and
"w" is provided through precise
Heidenhain linear scales type LB 382 and LS 186. The
spindle "z" axis positional
data is provided by a built-in encoder coupled to the "z" axis
servo motor.
X,Y和W 三轴的位置反馈通过精密的海登汉线性光栅尺完成,光栅尺型号分别为LB382(X,Y轴)和LS186 (W轴)。镗杆Z轴的位置数据反馈由内置的编码器实现,编码器与Z轴伺服马达连接。
The Cutmax 3 FT-K design incorporates a wide stable, 3 way bed for the
"x" axis. A double
pinion anti-backlash combination with a precision rack provides smooth precise
feeds for accurate contouring in the "x" axis. Additionally the column is mounted on a
cross sliding saddle that provides a "w" axis parallel to the spindle
"z" axis. This 4th axis
is very useful when using accessories such as angular milling or facing heads
and for precise machining of deep cavities in large work pieces.
Cutmax 3FT- K机床的X轴采用了具有很高的稳性的3导轨床身。具有反向齿隙误差补偿的双齿轮啮合一根精密齿条提供X轴平滑精密进给。另外,立柱安装在十字床鞍上可提供平行于Z轴的W轴向运动。当使用附件头(如角铣头,端面铣头)对大工件中的深腔体进行精密加工时,该第四轴非常有用。
Cutmax
3 FT-K machines have aerostatic ways. In this anti-friction guideway system,
clean, dry and filtered air is introduced into a preloaded gap between the
stationary machine members and the slides. Properly selected slideway dimensions, air pressure and
preload create a very stiff, virtually friction free interface. The way surfaces and guides are lined
with Rc 60 hardened and ground steel inserts. Air bearings are open loop and by
creating a pressurized space in the way interface area, are by nature self
cleaning and offer added protection against dust and chip contamination.
Cutmax 3 FT-K机床采用气浮导轨。在该抗摩擦导轨系统中,洁净,干燥和经过过滤的空气被导入到机床静止部件和床鞍间经过预留的间隙中。适当地选取滑轨尺寸,空气压力和预载荷可实现高刚性,无摩擦的滑动。导轨表面和导向面上贴有硬度为
RC 60,经硬化和磨削的钢膜。空气轴承是开环的并可在导轨的接触面上形成一个正压的层,并且具有自清洁功能,可提供保护防止灰尘和切屑进入部件内。
The headstock contains the nitrided precision boring and milling spindle
assembly. The milling sleeve runs
in hydrostatic bearings, which provide very precise circularity and virtually
friction free operation. The
hydrostatic bearings and the headstock gear oil supply is cooled by a
thermostatically controlled refrigeration system. A four (4) speed / stage, hardened and ground gearbox provides a quite high torque transmission for
the 60KW
available from the main AC motor. The
stepless speed range provides the most useful speeds for boring and milling
applications.
主轴箱内装配了经过渗氮处理的精密镗铣轴。铣削套筒旋转采用静压轴承支撑,它可以提供非常精密的圆度和无摩擦的旋转。静压轴承和主轴箱齿轮油通过具有恒温控制的冷却系统冷却。四级经硬化和磨削的齿轮箱可传递从60KW主轴交流电机输出的极高扭矩。在镗铣加工应用时无级变速系统可提供了最合理的转速。
The "y", "z" and "w" axes are moved
through hardened and ground ball screws and double recirculating ball nuts pre-loaded
to eliminate backlash. The
"x" axis is driven through an antibacklash double pinion and rack
transmission.
Y, Z 和W轴是通过硬化和磨削处理的滚珠丝杠驱动,并且双循环球丝母通过预载削减了反向间隙。X轴是通过消隙的双齿轮和单齿条驱动。
The "x" axis is fully protected by telescopic steel way
covers. The "w" axis is
protected by a flexi-steel apron and the "y" axis ball screw is
covered with a way cover.
X轴装有钢制伸缩导轨护罩。W轴装有可弯曲钢制挡板。Y轴滚珠丝杠由导轨护罩保护。
The machine is tested to ISO 3070-1; however, using the tighter original
Wotan Düsseldorf tolerance specifications. These demanding values assure long term precision and
reliability.
机床按照ISO3070-1标准进行测试,使用比德国杜塞尔多夫原WOTAN工厂标准更严格的公差标准制造。这些近乎苛刻的要求是确保机床能长期保持高精度和高可靠性运行不可缺少的。
Standard color is RAL 7038 Agate Gray, and RAL 7012 Gray .
机床标准颜色:玛瑙灰 RAL 7038,灰色RAL 7012。
Other colors are available at extra cost.
其它颜色需要额外付费。
The 4 axis Siemens Sinumerik 840D CNC provides 3D Interpolation
contouring control. Other controls are available at extra cost.
四轴西门子840D数控系统可提供3D插补轮廓控制。若需其它控制功能,需额外费用。
A detailed specification is attached to this offer.
详细的规格已附在此报价中。
Column mounted work light.
立柱上装有工作灯。
Operator's platform
操作者平台
Power draw bar
动力拉杆
THE PROPOSED MACHINE ALSO INCLUDES THE
FOLLOWING:
方案中的机床还包括以下配置:
HEAVY DUTY HEADSTOCK
重载主轴箱
Spindle
diameter 160mm with hydrostatic bearing and replaceable
spindle taper, and spindle speed is
2-2000 rpm.
镗杆直径为160mm,采用静压轴承,可更换的镗套,转速范围2-2000rpm.
CHIP CONVEYOR WITH FLOOD COOLANT
排屑器和喷淋系统
This
system consists of a hinged belt conveyor for the 6 meters of “x” axis travel
with the Flood Coolant Equipment.
对6米X轴行程上的排屑系统由铰接的带式传输机和喷淋冷却系统设备组成。
External 外部冷却
Pump
delivery 150
l/min.
泵流量
Pressure 0.6
bar
压力
Flood coolant is supplied through flexible adjustable
nozzles.
喷淋冷却液通过几个柔性可调的喷头对刀具进行冷却。
TOTAL PRICE OF THE MACHINE WITH ALL
ABOVE LISTED ITEMS
上述所列的配置的总价:
CIF CHINESE PORT …………………………..........……………..………..
CIF 中国港口:
OPTIONAL
FEATURES AND ACCESSORIES
选项和附件
2TT-670 |
FLOOR PLATES 15 TON PER SQUARE METER (1500 mm x 3000
mm) 平台每块1500 X
3000mm,承重15吨每平方米 |
Includes
co-axial leveling screws, dust covers, fluid drain gutters and provision for
grouting. The plates are made of
ASTM A48-76 Hi-alloy cast iron with a 160 - 220 Brinell hardness. Includes fixators.
包括共轴水平调整螺栓,防尘盖板,排液沟槽和灌浆材料。平台是由ASTM A48-76 高合金铸铁制成,其硬度为160-220 布氏硬度。还包括地脚垫铁
。
|
......................................................................................... |
US$ |
|
AUTOMATIC TOOL CHANGER
刀具自动交换库
Tool
Magazine Chain
Type
刀库型式
链式
Tool
Pockets CAT
50
刀位形式
Tool
Selection Random
刀具选择方式
随机
Max.
Tool Diameter, All Pockets Full 120
mm
所有刀位满时,最大刀具直径
Max.
Tool Diameter, Adjacent Pockets Vacant 360
mm
相邻刀位空时,最大刀具直径
Max.
Tool Length 500
mm
最大刀具长度
Max.
Tool Weight 35
kg
最大刀具重量
Average
Tool Weight, All Pockets Full 20
kg
所有刀位满时,平均刀具重量
Average
Cut-to-cut change time 30
sec.
平均切削到切削的换刀时间
*Oversized
bridge type tools are possible (>360
mm) subject to confirmation
可选用直径大于360 mm超大型盘式刀具
2TT-110 |
Chain magazine 40 tool storage 链式刀库40把刀位 |
US$ |
|
|
|
|
|
2TT-111 |
Chain magazine 60 tool storage
链式刀库60把刀位 |
US$ |
|
|
|
|
|
2TT-112 |
Chain magazine 80 tool storage
链式刀库80把刀位 |
US$ |
|
2TT-800 |
Table 12,5 D (2500 x 2000
mm) rotary tables, 12,5 ton load
capacity 12.5吨承重,2500×2000mm的旋转工作台 |
|
|
|
................................................................................................. |
US$ |
|
2TT-810 |
Table 25 D (2500 x 2000 mm)
rotary tables, 25 ton load
capacity 25吨承重,2500×2000mm的旋转工作台 |
|
|
|
................................................................................................. |
US$ |
|
西门子840D数控系统
SINUMERIK 840 D
with latest edition. This CNC can control X, Y, Z, W, B
five axes and any four of five axes can be combined for operation for feeding.
采用西门子840D最新版的数控系统。数控系统能控制X, Y, Z, W,
B并且五轴中任意四轴联动。
1.
Digital control up to 31 axes depends on the chose CPU – 32 bits processor.
32位CPU可使数控系统最高可控制31轴
2.
CNC users memory of 256 Kbytes. Expansible up to
2,5 Mbytes depends on the chose CPU.
256Kb数控高速缓存,根据选用不同的CPU,可达2.5Mb.
3.
Windows
operational system on
PCU50, 2G to 4G byte of free storing memory for
programs and data. At present we offer Windows XP or NT.
基于PCU50,模块的 Windows 操作系统, 可提供2G to 4G程序或数据存储空间。目前,我们可以提供Windows XP 或Windows
NT 操作系统。
4.
NC programming commands with accessibility to load read and write into
machine data (NC, MD), PLC machine data (PLC, MD), setting data, tool
compensation, zero offsets, math functions (+, - , x, ÷ and square root, as well as
trigonometric functions).
数控程序指令可直接进行读写机床数据、PLC机床数据、设置参数、刀具补偿、零点偏移、数学公式(+, - , x, ÷ 和开方根,以及三角函数)。
5.
Linear and
circular interpolation
直线和圆弧插补
6.
Operator
interface under MS Windows with an easy to use interactive programming facility
with a 2D/3D simulation for program check.
基于 Windows NT 的操作界面,操作者可运用交互式编程工具对二维/三维模拟的程序进行核对。
7.
Metric or inch
measuring system
公制或英制测量系统
8.
Chamfer and
radius inclusion, multipoint definition
倒角和半径混合编程,多点定义
9.
Machine cycles
机床功能循环
10.
Drilling and
tapping cycles (G81-G89)
钻削和攻丝循环(G81-G89)
11.
Milling cycles
铣削循环
12.
Rectangular
and circular pockets cycles
直角和圆腔循环
13.
Contouring
cycles
轮廓循环
14.
Measuring
cycles
测量循环
15.
User
programmable cycles
用户编程循环
16.
Tool
compensation
刀具补偿
17.
Tool radius
compensation
刀具半径补偿
18.
Dry Run
federate
空运行
19.
Liquid crystal
monitor TFT 10,4"
液晶显示器TFT 10,4"
20.
Softkey menus
软菜单
21.
NURBS Interpolation, high speed pre-reading
sequence section of more than 128 MB
NURBS插补,高速预读128MB以上程序段。
22.
Failures
diagnostics on the NC and on the
PLC by the interface, with texts on the screen.
数控故障诊断和通过接口实现PLC诊断,并在屏幕上以文本显示
23.
3D
interpolation
三维插补
24. Post treatment of processing
software (UG) for programming and computer aid design, and other software and
hardware, automatically generating cutting processing sequence in the computer
system, realizing auto programming and simulation of cutting.
供编程和计算机辅助设计使用的加工软件(UG)的后置处理器和其它应该配备的软硬件,能在计算机系统内自动生成切削加工程序,实现自动编程,可在计算机上实现切削加工仿真。
25.
Man-machine interaction programming and cutting
data expert system
人机交互式编程和切削数据专家系统
26.
Integrated PLC
内置式
27.
Electronic
handwheel
电子手轮
28.
Graphic
simulation
图形模拟
29.
Program
editing simultaneous with the machining
加工同时编程
30.
Mill and drill
configuration by polar coordinates and sub routines.
通过极坐标和子程序实现铣削和钻削功能
31.
Rigid tapping
and feed / resolution
刚性攻丝和进给/旋转
32.
Spindle
orientation (M19)
主轴定向(M19)
33.
Functions M and
T
M和T功能
34.
Helical
interpolation
螺旋插补
35.
Re-start of
the program
程序重起
36.
RS 232 data
transfer communication
RS 232数据传输通信接口
37.
Digital system
drives integrated SIMODRIVE 611 D
SIMODRIVE 611D集成式数字驱动系统
38.
Floppy drive
to 3 ¼” floppy disks
3 ¼”软驱
39.
Up to 2
measuring in process probes connecting possibilities
可连接两个测头
40.
Self-diagnostic and alarm function (incl. cutter
breakage, life management, overload supervising, shift of spare cutter, auto
measurement, original point compensation)
完整自诊断及报警功能(含刀具破损、寿命管理,过载监视、备用刀变换、自动测量、原点补偿)。
GENERAL CONDITIONS
通用条款
DELIVERY
交货期
The offered
basic machine can be delivered within 10-12 months, ex-works,
subject to prior sales, after receipt of firm order and down payment. Delays caused by changes in the
purchase order and any costs caused by such delays will be charged
additionally.
在收到定单和定金后10-12个月内机床可发货出厂。由于定单变更和付费延迟所造成的机床交货延误,将收取额外费用。
PRICE BASIS
价格基础
The prices
quoted are valid as of June 1st, 2004 and are CIF port of
entry. Inland transport, unloading
of the machine and rigging costs onto your site are for your account and risk.
报价于2004年6月1日生效,为CIF中国入境口岸(港口)价格。在用户处的内陆运输,卸货和绑扎费用为用户承担,各种风险也由用户承担。
Any local
taxes such as sales taxes, etc., are not included in our prices and will be
charged separately if required.
任何当地税费没有包括在报价中,如果需要可以增加到报价中。
The prices
quoted are firm for 30 days from the date of this quotation.
报价有效期为30天。
PAYMENT TERMS
付款条款
According to
Agreement.
可根据双方协议
WARRANTY
保修
The warranty
of machine, numerical control and accessories is valid during a period of 12
(twelve) months with one working-shift, commencing as of the final acceptance
test at your plant.
一班制的情况下机床、数控系统和附件的保修期为机床最终验收后的12个月
This warranty
does not include components subject to wear, such as: relays, sensors,
batteries, electric fuses, lamps, belts, roller bearings and alike.
保修不包括任何易磨损部件,如继电器、传感器、电池、保险、灯泡、皮带、滚柱轴承等。
Note: The above warranty is only
valid under the following conditions:
注意:以上描述的保修在以下条件下适用
-
Variations of
voltage (oscillation) must not exceed ± 5% (without peak power). If this
condition cannot be guaranteed, installation of a voltage stabilizer will be
necessary.
电压的波动不超过± 5%(不超过峰值电压)。如果不能保证该条件,需安装稳压电源。
-
Voltage drop
not exceeding a duration of 20 millisecond.
电压下降时间不超过20毫秒
-
Environmental
conditions should be normal (without excess humidity and without ambient
corrosive or other similar conditions, etc.)
环境温度正常(不能过湿和不能在腐蚀环境下或相似状况)
-
Max.
temperature 45°C.
最大温度45°C。
PRE-ACCEPTANCE AT OUR FACTORY
在WOTAN公司预验收
Should you
wish to witness acceptance tests in our works please advise us of this at least
6 weeks before the quoted delivery.
在发货前6周通知我们需要进行预验收
MACHINE INSTALLATION
机床安装
After you have
unloaded the machine, brought it to its intended operating location, unpacked
and cleaned it, please advise us so we can dispatch our field engineer. We will provide you with certified
foundation plans within 60 days after receipt of your order or sooner in the
case of stock machines.
当用户卸下机床,并将机床运到待装机位置,拆箱并清洁后,请通知我们,以便我们派出安装工程师。我们将在收到定单后60天内提供地基图纸,如果我们有存货机床将会更快。
Our field
service engineer will supervise the erection of the machine with help from your
plant personnel (cranes, forklifts, etc.). He will check all geometric alignments and operational
features so that the machine can be accepted and placed in operation.
我们的现场服务工程师将会监督机床部件的吊装,吊装需由用户帮助(吊车、插车等)服务工程师将会检查所有的几何精度和机床功能,以便机床能顺利投产。
The days
required for this work are included in the price of the machine. Should you request additional service
this should be specified in the purchase order and will be billed
separately.
安装工作所需的费用已经包括在机床总价中了,如果用户需要额外的服务需单独付费。
N.B. The machine connection to the main
electricity supply must only be carried out in the presence of our service
engineer.
注意:将机床连接到主电源必须在我们服务工程师在场的情况下进行。
TRAINING
培训
a)
Machine Operator.
机床操作培训
We have included in
our price 3 days of operator training on site.
我们已经包括在现场3天的操作培训
b)
Maintenance.
维护培训
Our service engineer
will instruct your plant service personnel regarding preventive maintenance
during installation of the machine.
我们的服务工程师将会在机床安装期间指导用户的维修人员进行预防性维护培训。
c)
Application
应用培训
An applications
engineer will provide 5 days of programming and operator training for the CNC
control
应用工程师将提供数控系统5天的编程和操作培训。
WOTAN MÁQUINAS LTDA